chernobyl 2

نویسنده کتاب «صداهایی از چرنوبیل»، سریال شبکه HBO را تحسین می‌کند


( )


10/( )

سریال

سوتلانا الکسیویچ، نویسنده‌ی کتاب «صداهایی از چرنوبیل» نظرش را درباره‌ی اینکه سریال «چرنوبیل» چقدر در کارش موفق بوده گفته است. 

تاکنون همه نظرشان را درباره‌ی «چرنوبیل» (Chernobyl)، مینی‌سریالِ وایرال‌شده‌ی اچ‌بی‌اُ گفته‌اند. از منتقدان و تماشاگران گرفته تا فیزیکدانان هسته‌ای و سیاستمداران. و اکثرشان هم مثبت هستند. اما اگر فقط یک نفر دیگر مانده است که باید ببینیم او چه چیزی درباره‌ی سریال فکر می‌کند، سوتلانا الکسیویچ است که از کتابش «صداهایی از چرنوبیل» به‌عنوان بهترین کتابی که براساس حادثه‌ی چرنوبیل نوشته شده یاد می‌کنند و این کتاب جزو منابع اصلی ساختِ سریال بوده است. خانم سوتلانا الکسیویچِ بلاروسی که به خاطر کتابِ «صداهایی از چرنوبیل» برنده‌ی جایزه‌ی نوبل شده است تعریف می‌کند که وقتی سازندگانِ سریال اچ‌بی‌اُ می‌خواستند اجازه‌ی استفاده از کتابش برای ساخت سریالشان را از او بگیرد، او چشمانش را به‌معنی کلافگی در سرش می‌چرخاند:

“به مدیربرنامه‌هایم گفتم: گایلا، آن‌ها دوباره می‌خواهند یک فیلم دیگر درست کنند… اصلا متقاعد نشده بودم. تنها چیزی که متقاعدم کرد شاید پولی که گرفتم بود.”

بااین‌حال، مینی‌سریالِ پنچ اپیزودی «چرنوبیل» که به تراژدی حادثه‌ی نیروگاه هسته‌ای اوکراین می‌پردازد، با استقبال بسیار مثبتی از سوی منتقدان و تماشاگران روبه‌رو شد و خانم سوتلانا الکسیویچ هم جزو آنهاست:

“واقعا تحت‌تاثیر قرار گرفتم. فیلم بسیار قوی‌ای بود. چیزی در تصاویرش وجود دارد که افکارِ مدرن را تحت‌تاثیر قرار می‌دهد. مقداری ترس وجود دارد. استدلال هست. زیبایی هست. این چیزی است که همیشه من را درباره‌ی شرارت نگران کرده است، زمانی‌که شرارت در معرض دید قرار ندارد، زمانی‌که مقدار زیادی از آن گیج‌کننده است.”

الکسیویچ به این نکته هم اشاره می‌کند که هم‌وطنی‌های بلاروسی‌اش هم که توسط بارشِ هسته‌ای ناشی از انفجار راکتور در بیست و ششم آوریل ۱۹۸۶ آسیب دیده بودند، با دیدن این سریال چشمانشان به گستره‌ی واقعی این تراژدی باز شده است.

الکسیویچ همچنین انتخاب جان رِنک به‌عنوان کارگردانِ سریال را هم تحسین کرده است:

“او کارگردانی با اصلیتِ سوئدی است و در افکار عمومی سوئدی‌ها، آگاهی عمیقی درباره‌ی محیط چرنوبیل وجود دارد.”

سریال «چرنوبیل»، از کاناپه‌های روسی عتیقه گرفته تا سطل آشغال‌ها و لباس‌های آن دوران، به خاطر وفاداری باورنکردنی‌اش به جزییاتِ واقعیت و حتی استفاده از دیالوگ‌های واقعی از «صداهایی از چرنوبیل» که اکثرشان در تاریخ شفاهی فاجعه ضبط شده است مورد تحسین قرار گرفته است:

“بخش زیادی از متن من را می‌توان در واکنشِ مردم در سریال دید. برای مثال صحنه‌ای که مردم روی پُل می‌ایستند و از تماشای آتش شگفت‌زده می‌شوند. آن‌ها اولین واکنش‌های مردم به حادثه بودند. چنین چیزی درباره‌ی دنیا هم صدق می‌کند. کارگردان حتی اعتراف کرد که تمامش براساس کتاب طراحی شده بود. من با آن‌ها قرارداد و به‌عنوان مولف، حق مالکیت دارم.”



دیدگاه ها
اشتراک در
اطلاع از
0 نظرات
بازخورد (Feedback) های اینلاین
View all comments
آموزشهای پیشنهادی
فیلم و دانلود کردم چه طور زیرنویس و به فیلم اضافه کنم

آموزش چسباندن صوت دوبله فارسی به فیلم

فیلم و با زبان اصلی و صدای دوبله فیلم رو به صورت مجزا دانلود کردم ، چه طور صوت دوبله رو به فیلم اضافه کنم؟

آموزش چسباندن صوت دوبله فارسی به فیلم

فیلم چند زبانه است. چه طور صوت دوبله رو تغییر بدم؟

آموزش تغییر صوت فیلم های دوبله

در مورد امکانات پخش آنلاین نیاز به راهنمایی دارم!

راهنمای پخش آنلاین

برچسب ها
;
0
با ارسال نظراتتون باعث پیشرفت مجموعه میشید!x